Operett: Ördögtől való műfajok: operett és magyar nóta

Szeretettel köszöntelek a Operett klub közösségi oldalán!

Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 3920 fő
  • Képek - 3683 db
  • Videók - 6234 db
  • Blogbejegyzések - 642 db
  • Fórumtémák - 52 db
  • Linkek - 114 db

Üdvözlettel,

Operett klub vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Szeretettel köszöntelek a Operett klub közösségi oldalán!

Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 3920 fő
  • Képek - 3683 db
  • Videók - 6234 db
  • Blogbejegyzések - 642 db
  • Fórumtémák - 52 db
  • Linkek - 114 db

Üdvözlettel,

Operett klub vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Szeretettel köszöntelek a Operett klub közösségi oldalán!

Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 3920 fő
  • Képek - 3683 db
  • Videók - 6234 db
  • Blogbejegyzések - 642 db
  • Fórumtémák - 52 db
  • Linkek - 114 db

Üdvözlettel,

Operett klub vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Szeretettel köszöntelek a Operett klub közösségi oldalán!

Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 3920 fő
  • Képek - 3683 db
  • Videók - 6234 db
  • Blogbejegyzések - 642 db
  • Fórumtémák - 52 db
  • Linkek - 114 db

Üdvözlettel,

Operett klub vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Kis türelmet...

Bejelentkezés

 

Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál. Erre a címre megírjuk, hogy hogyan tudsz új jelszót megadni. Ha nem tudod, hogy melyik címedről regisztráltál, írj nekünk: ugyfelszolgalat@network.hu

 

A jelszavadat elküldtük a megadott email címre.

Ördögtől való műfajok: operett és magyar nóta

Forrás:http://zsuritag.blog.hu/

2012.04.05. 08:50 :: Puzsér Róbert

Az operett már száz éve is hazug volt minden elemében. Egy soha nem létezett világban hamis problémák mentén mézeskalács emberek cukorszirupban tocsogó szemetet énekelnek. Thália szentélye: a színház, az önmagát komolyan vevő, teremtő kultúra elleni alattomos támadás volt ez már az első pillanatban, de nem ez teszi igazán veszedelmessé, hanem különös szívóssága. A polbeat rég eltűnt, ahogy az italopop is otthagyta a fogát a '80-as évek végén, és így fog elsüllyedni a speed metal is, de az operettelőadások még ma is telt házak előtt zajlanak. Ez persze részben az irreálisan magas nyugdíjaknak is betudható.

Az operett azért vethette meg tartósan a lábát Magyarországon és Ausztriában, mert egy olyan mélyen és tipikusan közép-európai igénytelenséget testesít meg, amit más, életképesebb kultúrák szükségszerűen leráznak magukról, mint kutya a vizet. Mi azonban nem kocsmákban és vásárokon - ami továbbra is túl nívós hely lenne az operett számára -, hanem színházakban játsszuk, puccos és elitnek látszó közönség előtt, akik azt gondolják, hogy a százezrekért vásárolt ruhák mellé ízlést is kaptak a boltban. És ahogy már száz éve legitimálták az operettet azok a giccses külsőségek, amelyek közé helyezték, és legitimálta az a hallatlanul korszerűtlen édes-bús kedély és gondolkodás, ami a realitások elől mindig valami olcsó pózba, valami - ránk nagyon jellemző - geil élethazugságba menekül, úgy legitimálják mindezek ma, száz év után is.

Az operett világa olyan módon terhelt, hogy nem születhet általa értelmes gondolat, katarzis vagy valós érzelem. Ha feloldódunk az operett világában, akkor önmagunk jobbik részét tagadjuk meg arra a pár órára.

Vannak, akiknek az operett hungarikum, tisztelete magyarság kérdése és nemzetvesztést kiáltanak, ha valaki le meri harapni a mézeskalácshuszár fejét. Pedig valójában Csaba királyfi a másik oldalon harcol. Az operett vagy mondjuk a magyar nóta úgy viszonyul a valóban értékes népzenei örökségünkhöz, ahogy a Hooligans néven nyálaskodó, tetkós rockernek látszó pojácák a Nirvanához. Vagy mondjuk a szőlőt soha nem látott, pincében pancsolt mérgek a Villányi Cabernet Sauvignonhoz.

Az operett amellett, hogy közönséges, ízléstelen és hazug, nyíltan bújt fel a kurvázásra és az alkoholizmusra, melyeket az elképzelhető legnagyobb élményekként tüntet fel. A "Délibábos Hortobágyon", a "Jaj, cica, eszem azt a csöpp kis szád!" valamint "A lányok, a lányok, a lányok angyalok!" című köpedelmek például nagyon nyíltan tüntetik fel úgy a kocsmában és kuplerájban zajló részeges duhajkodást, mint az európai ember életének legkiemelkedőbb highlightjait.

Az alkoholizmusnak az operettnél és a Sátántangónál gátlástalanabbul csak a magyar nóta ágyaz meg. Nem lehet kétséges, hogy ez a három csapás repíti a magyar társadalmat az önpusztítás, az öngyilkosság és az alkoholizmus legmagasabb statisztikai csúcsaira, bár a Sátántangó csak a sznob belvárosi értelmiségiek és a tarisznyás egyetemisták közt szedi áldozatait, míg a másik kettő negyven éves kor felett bárhol lecsaphat.

A magyar nóta világában ha éppen nem szerelmes az ember, akkor biztosan iszik, ha szerelmes, akkor pedig vagy kocsmába megy, vagy kocsmából jön, vagy iszik mint állat. Ha elhagyta a babája, leissza magát, ha a komáját hagyta el annak a babája, leitatja és leissza magát vele. A telekszomszéd lányának esküvője, a sógor névnapja vagy a nászasszony házassági évfordulója mind jó alkalom a bebaszáshoz. Az sem véletlen, hogy a magyar nóta általában akkor kel szárnyra, amikor némi alkohol után kontrollt kezd veszteni a társaság, de még nem annyira durva a helyzet, hogy halott prostituált kerüljön a fürdőszobába, mégis kell valami komoly szégyen, valami penetráns gyalázat, ami megkoronázza az estét, és aminek következtében másnap nyomorúságosan, a közös bűn súlya alatt görnyedve óbégathat a tegnap még nótás kedvű szerencsétlen: "Jaj, Édesanyám, ne sirass!"

Természetesen ezeket a sátáni műfajokat is meg lehet magas szinten szólaltatni. Lehet hatásos, emlékezetes előadásokat produkálni. Ilyenkor kell azonban leginkább résen lenni, ilyenkor fenyeget a legádázabb veszély: amikor a rosszat jól csinálják. Ahogy az olaszok a catenacciót, a franciák a sült békát az angolok a gyarmatosítást vagy a Coca-Cola az üdítőgyártást. Soha sem volt aktuálisabb a bölcs mondás: "A gonosz diadalához csak annyi kell, hogy a jók tétlenek maradjanak
."

71 komment

Címkék: Ördögtől való műfajok: operett és magyar nóta

 

Kommentáld!

Ez egy válasz üzenetére.

mégsem

Hozzászólások

Lugosi Tibor üzente 12 éve

puzserrobert@gmail.com

Válasz

"Az operett amellett, hogy közönséges, ízléstelen és hazug, nyíltan bújt fel a kurvázásra és az alkoholizmusra, melyeket az elképzelhető legnagyobb élményekként tüntet fel. A "Délibábos Hortobágyon", a "Jaj, cica, eszem azt a csöpp kis szád!" valamint "A lányok, a lányok, a lányok angyalok!" című köpedelmek például nagyon nyíltan tüntetik fel úgy a kocsmában és kuplerájban zajló részeges duhajkodást, mint az európai ember életének legkiemelkedőbb highlightjait"

"Morcos úr" véleménye eléggé sajátos, de ha valaki is úgy érzi, hogy ezek a szövegek nyílt felszólítások lennének kocsmázásra és úgynevezett félrelépésekre nyugodtan írja ide.

arra azért kiváncsi lennék, hogy akkor napjaink pornófilmjei mire is biztatnák a kritikus urat..



Leo Stein és Béla Jenbach librettóját átdolgozta: Békeffi István és Kellér Dezső
A dalszövegeket fordította: Gábor Andor
Amikor Kálmán Imre megkezdte a Csárdáskirálynő komponálását, szövegíró társaival, Leo Steinnel és Jenbach Bélával a készülő műnek az Éljen a szerelem! címet szánták. A darabot 1915 őszén, a bécsi Johann Strauss Theaterben mutatták be, Csárdásfürstin, vagyis Csárdáskirálynő címmel. A bécsi közönség lelkesen ünnepelte az új Kálmán-operettet. A darab néhány év alatt meghódította a világot: Bécs után Berlin, majd 1916-ban a budapesti Király Színház következett.

Bűnösök vagyunk mi, mert éjszakázgatunk mi
Nem vonz bennünket tízkor még az ágy (nem vonz, nem vonz, nem vonz)
Ó e romlott város, erkölcseinkre káros
Az ellenállás szívünkben de lágy

Hogyha új leány van, az orfi műsorában
Mi már előre érte lángolunk
Ó de finom itt a helyzet, csók kacaj meg tarka tánc
És a lány mint könnyű szerzet, még mit is kívánsz

Korunkat elfeledjük, egyéb bajunkkal együtt
Mihelyt a lány, a kis zsivány
Ha táncba hív, mi nyomban táncolunk!

A lányok,a lányok, a lányok angyalok
A férfiakkal csak komédiáznak
A lányok szerelme nem egyszerű dolog
A lányok a csóktól csak ritkán fáznak

A lányok,a lányok, a lányok angyalok(a lányok angyalok)
Az oltárhoz nem szaladnak véled
Új műsorhoz új férfi kell
Ezt ők sosem felejtik el
Gyerünk,gyerünk, gyerünk, mert gyors az élet (gyors az élet)

Élek itt a bűnben, aránylag még jó színben
Sőt azt is mondhatnám, hogy boldogan(mondhatnám, boldogan)
Itt a lét csak látszat, itt minden ember játszhat
Szerelmi hőst ha erre kedve van

Itt egy kis bűvészet, az egyszersmind művészet
Ezt érdemes jól megtanulni ám
Itt unatkozás kizárva, ez egy nagyszerű világ
Nem lehetsz itt sosem árva,és a bűn se rág
És ahhoz még a legfőbb, itt vannak mind a nett nők
Mind vár reád, mind csókot ád
Itt mind aranyos, gyönyörűszép lány

A lányok,a lányok, a lányok angyalok
A férfiakkal csak komédiáznak
A lányok szerelme nem egyszerű dolog
A lányok a csóktól csak ritkán fáznak

A lányok,a lányok, a lányok angyalok
Az oltárhoz nem szaladnak véled
Új műsorhoz új férfi kell
Ezt ők sosem felejtik el
Gyerünk, gyerünk, gyerünk, mert gyors az élet

A lányok,a lányok, a lányok angyalok
A férfiakkal csak komédiáznak
A lányok szerelme nem egyszerű dolog
A lányok a csóktól csak ritkán fáznak

A lányok,a lányok, a lányok angyalok
Az oltárhoz nem szaladnak véled
Új műsorhoz új férfi kell
Ezt ők sosem felejtik el
Gyerünk, gyerünk, gyerünk, mert gyors az élet (gyors az élet)

A lányok angyalok...

Kálmán Imre: Csárdáskirálynő,
Eredeti szövegkönyv: Béla Jenbach és Leo Stein munkája, olyan korszakos figurák dolgozták át, mint Békeffi István és Kellér Dezső


Hányszor mondtam már magamnak,
nézd ezt nem szabad!
Hagyd a nőket abba már,
mért vagy oly szamár?!

Mit törődsz te azzal,
hogy száz lány szív megszakad?
Megvigasztalódnak ők,
nem hallnak bele!

Hogy mit szólnak majd a nők,
hát mit törődsz vele?
S újra jött egy csak egy még,
és a szívem újfent ég, mert...

Jaj, cica eszem azt a csöpp kis szád.
Nélküled még a mennyország is fád.
Nem megyek egyedül oda,
nem hagylak el, nem én soha!

Jaj, cica eszem azt a csöpp kis szád.
Nélküled még a mennyország is fád.
Ha ülök is a mennybe,
te cica csak üzenj be,
érted kiugrom cicám!

Hányszor mondtam már magamnak,
most megházasodsz!
Ezzel minden rendbe jő,
majd vigyáz a nő!

Hogyha látsz egy szoknyát,
attól meg ne zavarodj!
Mind a mellett ez se ment,
jaj de bús rege!

Egész asszony, regement
jár a szívembe be.
Erről már le nem szokom,
nők fülébe csak súgom, hogy...

Jaj, cica eszem azt a csöpp kis szád.
Nélküled még a mennyország is fád.
Nem megyek egyedül oda,
nem hagylak el, nem én soha!

Jaj, cica eszem azt a csöpp kis szád.
Nélküled még a mennyország is fád.
Ha ülök is a mennybe,
te cica csak üzenj be,
érted kiugrom cicám!

Jaj, cica eszem azt a csöpp kis szád.
Nélküled még a mennyország is vár.
Ha ülök is a mennybe,
te cica csak üzenj be,
érted kiugrom cicám!

Az Erzsébet című zenés játékból : Délibábos Hortobágyon

Stefi : Szüret előtt , már nincs elég időnk , hát szüret után lesz
az esküvőnk .
Flórián: És azután, majd nászútra megyünk és hegyen , völgyön
boldogok leszünk !
Majd odaviszlek téged cicám , ahol csak ezt húzza a
cigány :

Refr : Délibábos Hortobágyon , egy kis kurta kocsma van,s mert
a jó bort úgy imádom , hát ott érzem jól magam .
Kereshet engem a családom , sohasem ér véget a
dínom-dánom ,
Délibábos Hortobágyon Péter - Pálig húzatom !

Stefi : S mert jobb italt, ma sehol nem talál,s Sobri József
szintén odajár .
Flórián: Az asztalon , én nagyot kocogok és száz iccével gyertyát
hozatok !

Stefi : De mivel nehezek a borok, velem az egész világ forog .

Refr : Délibábos........

Válasz

Lugosi Tibor üzente 12 éve

Azt gondolom, hogy nem egyedül vagyok Magyar ember, akit ez az iromány írója vérig sértett az általunk oly nagyra becsült műfajok megalázásával (ezek a műfajok az egyetlen igazi Magyar zenei kincsek a népdalok mellett ,már ezt is megtagadják) ez egy beteg érzelmű és értékrendű "ember". Szegény Magyarország!

Válasz

Ez történt a közösségben:

Szólj hozzá te is!

Impresszum
Network.hu Kft.

E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu